АДРИАН ТОПОРОВ. ЧАСТЬ III. /продолжение 8/

 

Адриан Митрофанович Топоров

и его книга «Крестьяне о писателях».

«ОБСУЖДЕНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ» /продолжение 8/

***В девятой главе, которую я опубликовываю предпоследней в цикле «Обсуждения произведений поэзии» по книге «Крестьяне о писателях», несколько произведений поэтов, один из которых широко известен, любим и почитаем многими и многими на этом свете. Это Сергей Есенин!

Моё отношение к его творчеству примерно совпало с мнением крестьян – читателей прошлых лет, чему я даже доволен. К вам, почитателям творчества поэта просьба, напишите, а как вы относитесь к рязанскому самородку?

 ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. О ПОЭТАХ.

С. ЕСЕНИН.

«ПЕСНЬ О ВЕЛИКОМ ПОХОДЕ». стр. 234-236.

/Читано 13 февраля 1927 года/

Стекачёв И. А.

Ладный и замечательный стих. В нём историческое чтение. Полезно прочитать такую песню любому и каждому.

Носов М. А.

Дюже правильное стихотворение. Уж за это никак ты его (то есть автора. – А. Т.) не перебьёшь. Дюже правдоподобно идёт.

Корлякова Н. В.

Эта крючком задеет за сердце. Ровно дьявол, этот царь Пётр!

Джекайло Ф. Ф.

Одна эта штука лучше всего первого тома. Понятие и чувствительность в стихе агромадные.

Стекачёв Т. В.

Уж шибко хорошо прикрашены. А присказульки-то! Ну, сверх всякой цены они стоят! С многими прежними стихами Есенин в грязь загруз, а теперь этим стихом он вышел из грязи. Он покрыл им все свои дурные стихи.

Зубкова В. Ф.

Изо всех стихов стих! За один этот стих можно отблагодарить так же, как за многие. Дороже целых книг он. Весь дух твой подхватывает навыся.

Бочарова А. П.

Чудесный какой стих! Унывность есть, а где как ровно чего испужаешься. Сердце задавит-задавит, а потом отходит.

Стекачёва П. Ф.

Царь-то – чёрт чёртом! Его сейчас боишься, а ежели на живого поглядеть бы – пропал бы, поди, от страху!

Бочарова П. Ф.

Всюё меня проникнуло это чтение. Видно, мало эких книжек на свете печатывают? Что-то мало мне приходилось их слушать. Томится сердце от этого чтенья. Ну и радостное писанье есть кой-где. Всё хорошо. И так и эдак есть.

Титова А. И.

 Даже сам Пётра-царь устрашился своего греха. Сколь он на своём веку люду рабочего погубил! И над всем этим чтеньем наша душа теперь  так же устрашается. Видно, это дело-то Петрово и самого сочинителя растревожило.

Железникова Т. Ф.

Бастей такого сочиненья и не найдёшь поди. Слова все до одного к телу прилегают и забирают всюё твою душевность… Шибко мне кержаков жалко!

Железникова Т. Ф. 31 год. До вступления в коммуну много странствовала по свету – жила на заводах, в батрачках. В «Майском утре» с 1923 года. Здесь же обучена грамоте. Доярка. Правдива, до щепетильности честна. Режет правду в глаза. Бесстрашный обличитель всех коммунальных беспорядков. Остра на глаз и на язык.

Шульгина Т. Ф.

Забирает рассказ здорово. Страсти много и смеху тоже. Надвое интерес к нему является. Заверченных слов вовсе нету. Напрямик писатель говорит. Ровно режет.

Носов М. А.

Вот Петру бы дать наших теперешних бюрократов, он бы им протёр бока-то! Научил бы, как в лаптях ходить. Эх, как он дьячка-то саданул, который против него агитацию вёл! Только ножками вверх брыкнул!

Крюков М. Ф.

 По-моему, этот «Поход» лучше всех сочинений Есенина. Вот такие его штуки надо для народа издавать. Остальные стишонки к чёрту повыбросать.

Шитиков Д. С.

Хвалю стихотворца за мысли, за складность и за всё, за всё! Разговор в чтении самый правильный. Всякий рязанский, курский, тамбовский и сибирский мужик поймёт его на полный вид.

Шульгин Т. И.

Толк в писании хороший. Так бы и дал я сейчас кержаку по зубам! Правильно, за дело царь Пётр дубасил их по мордасам! С ними, с чертями, так и надо. Никакого культурного дела они не понимали.Черти, чашники! Других людей они и за людей не считали. Противные самолюбы!

Бочаров А. И.

За этот стих любая деревня ухватится  обеими руками… Если такие не брать,  дак тогда чо и надо? Про историю говорится… О прошедшем угнетении. И маленько про новое.

Пушкина А. Т.

Прочти этот стих хоть самому последнему человеку, он обязательно толк в нём найдёт и поймёт. Полная тебе тут прозорочистоть.  А прежде стихи Есенина – все как-то с вилюлями да ковылюлями… (Ко мне. – А. Т.) Ты бы и завтра ещё такую нам прочитал! Все бы пришли слухать. Шибко приглянулась она нам.

Блинова Т. П.

Разумный стих. Даёт нам, тумакам, понять и про старое, и про новое. Будь ты хоть какой неписьменный, всё поймёшь.

ОБЩЕЕ МНЕНИЕ.

Если бы Есенин все свои стихи писал так же, как написана «Песнь о великом походе», то поминать его имя наряду с именами бессмертных поэтов было бы не стыдно.

ПРИМЕЧАНИЕ от ТОПОРОВА.

Ещё задолго до разбора «Песни о великом походе» Есенин создал себе в коммуне славу плохого поэта, у которого «через пятое в десятое попадаются и дельные стихи». Он был «врагом» у моей аудитории. Изощрялось у коммунаров чутьё к есенинскому строю мыслей и чувств и формам их выражения. Это я проверял много раз  и на стихах самого Есенина и на произведениях других, подражающих ему авторов. Крестьяне его стихи в целом отождествляли с литературным озорством, чудачеством. «Песнь о великом походе» сломила «врагов» Есенина. Коммунары пришли  от неё в полнейший восторг. Озлобленность, накопившаяся у них против поэта, рассеялась совершенно при оценке «Песни». Крестьяне никогда не забудут её.

С. ЕСЕНИН.

«ПИСЬМО ОТ МАТЕРИ». «ОТВЕТ». стр. 236.

/читано 4 апреля 1927 года/

Блинов Е. С.

Тут он благородно расчувствовался. А многие стихи он пишет совсем без чувства. Что взбредёт, то и гнёт.

Бочаров Ф. З.

Шибко чувствительное материно письмо!

Стекачёва П. Ф.

Горестно написано. Хорошо!

Зубкова В. Ф.

Ясно, и всякому западёт вовнутрь.

Шитикова М. Т.

Материно письмо сердечное. Не так он, как раньше, пишет. Вот сколько читали – всё слова да слова непутёвые, разбродные. А тут у него чутко, обдумчиво.

Стекачёв Т. В.

Связность в словах прозористая. Написано разымчиво. Человечество у него явилось. А то, бывало, сброд несёт в некоторых…

Блинов И. Е.

Стараешься эту не пропускать. А раньше – спишь. Только и очнёшься, как подойдёт «господи, отелись». Тут у него всё ровно идёт.

Шитиков Д. С.

Через двадцать лет буду помнить эти стихи. Уютные они какие-то.

ОБЩЕЕ МНЕНИЕ.

Стихи нужны деревне в первую очередь.

ПРИМЕЧАНИЕ от ТОПОРОВА.

Эти стихотворения навеяли на аудиторию нежную грусть. Слушатели после них не торопились покидать школу, а долго сидели на местах, перебирали подробности стихов, вздыхая, и сочувствовали матери и «блудному сыну». Тут Есенин властно овладел сердцем крестьян. Они долго говорили меж собой. Некоторые слушатели не хотели высказывать своих оценок, оберегая интимность переживаний, возбуждённых стихами.

ИЛЬЯ МУХАЧЁВ.

СТИХИ ИЗ СБОРНИКА «ЧУЙСКИЙ ТРАКТ». стр. 238-241.

/Читано 10 января 1927 года/.

«АЛТАЙКА».

Зубков П. С.

Он от души пишет. Без хитрости. Сжива берёт прямо.

Джейкало Ф. Ф.

Чувства тут много. Всех людей на белом свете хочет обогреть, воедино сгресть. Братство чтобы настоящее было.

Зубкова В. Ф.

«Алтайку» ажно запеть хочется!

Стекачёв Н. А.

Видать, что алтайка чёрная, раскосая.

Носов А. М.

«Луна сильней насупит бровь». Ишь, как у него! Бывает так, когда морок над луной.

Пушкина А. Т.

Взнятие тела даёт этот стишок. Похвально у него про алтайку сказано.

Блинов Е. С.

Тут уж ни одного слова не выкинешь!

Стекачёв Т. В.

Если не погибнет писатель, то ладно будет сочинять. А то многие так начинают, да сходят на нет.

Шитиков Д. С.

Разумно он за дело взялся. Одно слово – сердечно.

Крюков М. Ф.

Должен рость этот писатель. Ежели с пути не собьётся, в гору он пойти может.

«КАМЕНЬ».

Стекачёв И. А.

Глубоко на нутре садится этот стих.

Зубков П. С.

Погоди-ка, разойдётся Мухачёв! Процент хороших стихов у него больше, чем у других поэтов.

Стекачёв Т. В.

Смотри: из камня какую он штуку оттачал! До сердцов добирается. Анишь жалко камень.

Носова М. М.

Как тут не похвалишь? Вишь, из камня из простого раздул такое кадило! Сочувствуешь этому камню.

Корлякова Н. В.

И правда, что жалко камень. Был гордый, а теперь попал куда? Всякая мразина по нём шляется.

Носов А. М.

У другого писателя – разнобоярщина в словах . а у этог льнут друг к другу.

Зубков М. А.

В этом стиху сбоя нету.

Сошина Е. И.

Хоть кому он в душу вольётся.

 «ЦЫГАНКА».

Корляков И. Ф.

Начинается падение поэта. Ушёл из деревни. Не надо было покидать родину.

Крюков М. Ф.

Не следует прощать за покидание родного края. Уж не с натуры теперь пишет Мухачёв.

Носов М. А.

Зазнаваться стал. Попал, наверное, на белый хлеб.

Титов П. И.

С цыганками знаться начал. Другие с артистками, а этот с цыганками. Высокое значение придаёт цыганке.

Джейкало Ф. Ф.

Шибко возвеличил он её. Всё трясётся перед ней.

Зубков П. С. (смеётся)

Лохмотья трясутся на неё – это верно. А пляшет она тогда, когда ей дадут покурить (общий смех. – А. Т.).

Стекачёв Т. В.

Чересчур она ему понравилась.

Носова А. С.

Втрескался, как чёрт в грушу, и не знает, что с ней делать.

Шитиков Д. С.

Всё сомышление у него поначалу было доброе, а потом свихнулся чуток.

Стекачёв И. А.

Цыганку он вычитал.

Крюков М. Ф.

Из хора взял.

Сошина Е. И.

Здесь таких нет цыганок. Тут все обтрёпанные: «По-га-да-ю, кра-са-ви-ца!»

Стекачёв М. И.   

Надо бы написать ему, что на цыганке ремки дрожали, а не перед нею всё дрожало.

Корляков И. Ф.

Из шантана он её взял. Я видел в Ленинграде таких.

Блинов Е. С.

Он про вольную пишет. Но на воле таких нет.

Пушкина А. Т.

Теперь Мухачёв пишет, лишь бы складно было. Цыганку ни к чему он шибко возвеличил. Ложь это.

Джейкало Ф. Ф.

Сперва писал из жизни, а потом из головы стал брать. Научился шибко! Лукавить стал. Надеялся уж на себя шибко.

Стекачёв П. Ф.   

А почём ты знаешь, что не из жизни он писал?

Джейкало Ф. Ф. (отвечает)

А разве горы трясутся.

Стекачёв П. Ф. (возражает)

Глаза тряслись, вот оказывало, будто горы тряслись.

Шульгин Т. И.

Хоть где и сбрехнул – это ничего. Без этого нельзя.

Блинова Т. П.

Первые стихи (из «Чуйского тракта». – А. Т.) лучше были. Подпослед хуже пошли.

Стекачёв И. А.

Много ненужных слов. Подпослед, видно, стружок затупился. Ох, эти цыганки доведут его, коли не уйдёт в деревню.

Зубков П. С.

Сначала были слова золотые, а после забрякала медь. Литературщина пошла. Не стал дорожить чувством, а в рифму больше метит. Лишь бы склад был.

Джейкало Ф. Ф.

Как это: «Всколыхнутся сосны, навостривши уши»? Не понимаю.

Блинов И. Е.

Это сойдёт. Есть поэмы – месяц в сани запрягают, а сосне-то уши можно приделать.

Зубкова В. Ф.

Как-то у него перевалом идёт: с краю писал шибко пробористо, потом ровно с горы бухнул, а после кой-где ровно опять проснётся – хорошо напишет.

Блинов Е. С.

Писал бы он лучше своих алтайцев. Не лез бы в город. Оторвётся он от деревни – ну и хана ему.

ОБЩЕЕ МНЕНИЕ.

Сельские стихи Ильи Мухачёва замечательны. Они нужны деревне в первую очередь. Городские – нездоровы и неправдивы. Деревня может обойтись и без них.

ПРИМЕЧАНИЕ от ТОПОРОВА.

На наших глазах в годы революции вырос и расцвёл поэт-самородок Алтая Илья Мухачёв. Имя его всё чаще и чаще стало попадаться на страницах сибирской печати. Сборник «Чуйский тракт» – первое отдельное издание стихов Мухачёва. Стихи, в которых он воспевает несказанную красоту Алтая, «радость юрт и хижин, тёплый голос всех племён и рас», крестьяне считают жемчужиной поэзии. А на стихи из «Чуйского тракта». Написанные на городские темы, коммунары смотрят, как на начало упадка творчества любимого поэта. В них они подозревают его отход от земли, от деревни, от животворного, чистого источника подлинной поэзии.

***  Мухачёв, Илья Андреевич (1896 – 1958) – талантливый поэт-сибиряк. Сын крестьянина-бедняка. Позднее работал на кожевенном заводе мездрильщиком, был печником. Первое стихотворение было напечатано в 1924 г. в бийской газете «Звезда Алтая». В 1926 г. вышла в Барнауле его первая книжка «Чуйский тракт». Коммунары обсуждали из этого сборника четыре стихотворения. Илья Мухачёв был удостоен краевой премии имени А. М. Горького.

ИОСИФ УТКИН.

«ДВАДЦАТЫЙ». стр. 250-252.

/Читано 11 марта 1928 года/.

Титова А. И.

Сначала будто простое дело началось, а потом вон куда кинулось.

Шитиков Д. С.

Люди – шпалы. Это крупно сказано!

Бочаров А. И.

С самовару началось, а вон до чего воспламенилось!

Блинова Т. П.

Сердце аж ноет и мозжит. Шибко грустное есть выражение в словах.

Титова А. И.

О солдате плакать хочется.

Носов М. А.

Эта песня своим воспоминанием за живое рвёт.

Стекачёв И. А.

И под песню слышна страшная драма солдата. Солдат умирает.

Титова А. И.

И солдат, и его песня – как восковые свечи тают.

Блинов И. Е.

Объяснить и похвалить стих не могу. Уж очень он хорош.

Сашин Ф. М.

И тревожен и беспокоен. И песня в стихе такая, что…  самая народная, самая бабья, сокрушительная.

Шитиков Д. С.

«Партизаны» Всеволода Иванова плохо обдуманы. Пили-пили самогонку, потом – хлоп! – партизаны стали! У Уткина подоходчивей сделано. А от его стиха у меня по ногам игла лезет. На что уж хороша «Казачья колыбельная песня», а эта, кажись, ещё лучше отточена! Вовсе не трудно заучить наизусть.

Тубольцев И. И.

Пилит меня этот стих, разнимает всего. Солнце, самовар, песня и смерть! Здесь все чувства и все картины собраны в одно место.

Стекачёв И. А.

В словах: «Кто лёг, как шпалы, под наш железный путь» – картины нет, а чувства они дают большие. И советскую линию дают этим чувствам.

Титов Н. И.

«Принеси, – просит сын у матери, – гитару старую мою, песню спою», а сам уж умирает. От этих слов букашки по мне полезли! По ногам и по всему телу.

Бочаров А. И.       

Самые главные революционные мысли уложены в этот стих: люди погибли за революцию, борцов положили под железный путь революции. И мы идём теперь по этому пути к коммунизму. Вот тут к чему слова идут. Пронзительное понятие обдумано в стихе!

Стекачёв Т. В.

Про великое говорится, а как просто сказано!

Шитиков Д. С.

Этот стих – не стих, а просто гимн революции и революционерам. Героическая песня.

Бочарова П. Ф. (обращаясь ко мне. – А. Т.) Кто его сочинил-то? (Я назвал Уткина. – А. Т.)

Носов М. А. (шутя)

Вот это крякнула утка! Будет от неё далеко чутко!

ОБЩЕЕ МНЕНИЕ.

«Двадцатый» калит всю душу слушателя. Он действительно – гимн революции и всему трудовому народу, совершившему её. В деревенских халупах его будут слушать и с горем, и с радостью, и со слезами на глазах…

ПРИМЕЧАНИЕ от ТОПОРОВА.

Крестьяне относят «Двадцатый» к категории тех счастливых исключений из современного поэтического творчества, которые воспитывают трудовые массы в желательном для Советской страны духе.

Одна из реплик в разборе «Двадцатого» выражает интерес к фамилии автора поэмы. Это не лишено некоторого значения. Если какое-либо художественное произведение выходит из ряда вон по своим достоинствам, то крестьяне не раз и не два спрашивают у меня фамилию его автора, которую они потом старательно запоминают. Когда-то я проработал с коммунарами стихотворение Уткина «Мудрость». Это стихотворение получило от публики заслуженную отповедь. Самые памятливые мои слушатели теперь припомнили «Мудрость» и сравнили её с «Двадцатым». Сравнение кончилось беспокойными вопросами.

– В одной голове рождаются глупая «Мудрость» и «Двадцатый» – как так?!

– И пошто это печатается в одном и том же журнале?

– Разделять бы. А то чо же мешать добро с пакостью?

 

 

ПРИЯТНОГО ПРОЧТЕНИЯ! 

 

 

 

 

Алтаич, с. Алтайское

27 февраля 2018 года

АДРИАН ТОПОРОВ. ЧАСТЬ III. /продолжение 8/: 11 комментариев

  1. Удивилась, что крестьяне, не все произведения Есенина поняли и приняли, ведь он из русской деревни. А в целом, суждения очень интересны.

  2. Я по происхождению, по жизни и по образу мыслей совсем не крестьянин, но до меня тоже не приемлемы стихи Есенина большей частью

  3. Почему-то считала, что Есенина любят все, ну, или почти все. Мне он очень нравится. А еще люблю Мандельштама, но его стихи редко публикуют.

  4. К стихам я не то что равнодушен, но не приучен. Попадётся, что по душе – радуюсь, а специально заниматься – не занимаюсь. У меня приходя стихи одного или нескольких поэтов, даже виртуально дружил с поэтом из Рязани, правда умер уже, но чтобы сказать, что поэзию люблю… Нет такого нет. А “Серебряный век” всё больше жалею, а не уважаю. Все они, кто вышел, какие-то не к месту и не к делу оказались. Это я не только про “культурную” часть населения говорю. И своей непонятливостью, непониманием только ещё больше испортили всё в будущем. Но это уже не об искусстве. Но то, что все они сами жили надломленными – это уж точно. А произведения писали, многие – хорошие, а уж дали они пользу – судим теперь.

  5. Тоже, стихами не увлекаюсь, но, некоторые люблю. Нравится восточная поэзия. Жаль, для этого редко есть время.

  6. да, время, время! А нужно находить. Нужно всё время что-то выбирать. А насчёт стихов я всё никак тоже не возьмусь выдавать, есть хорошие подборки с тех пор, как я состоял членом ситературная Галактика”. Так интересно было читать стихи поэтов самоучек. Кое-что оставлял себе. Теперь сообщества нет, как такового в Майле, умер Селезнёв, поэт из Рязани и я читаю иногда то, что присылают из Николаева и Казахстана.

  7. Я тоже читаю на фейсбуке стихи таких поэтов, много красивых.

  8. Да, ещё есть целый сайт, где поэзия. Есть и проза. Но, читать с экрана становится всё тяжелее. А нужно ещё прессу смотреть, да вот был сегодня в библиотеке и подобрали мне первые три произведения, что я не читал, но были они в обсуждении крестьян. А зрение нужно беречь. Слепоту я уже перенёс в 94-ом.

  9. У меня тоже зрение стало ухудшаться. Зрение, конечно же надо беречь, особенно, если были проблемы. Отдыхайте, Виктор Валентинович, время от времени. Я, когда чувствую, что глаза устали, часто моргаю, а потом закрываю глаза не надолго.

  10. как-нибудь напишу о том, что было. Поэтому стремлюсь сейчас больше делать. Чёрт знает, что завтра будет…

  11. Да, напишите, Виктор Валентинович, когда будет время и желание. Берегите себя.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_bye.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_good.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_negative.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_scratch.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wacko.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yahoo.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cool.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_heart.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_smile.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_whistle3.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yes.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cry.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_mail.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_sad.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_unsure.gif 
http://www.3.b-u-b-lic.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wink.gif